She sweeps the fallen leaves into a pile in the old garden
like collecting something from her old days gone by
Slipping,slipping
through her wrinkled fingers
No matter how kindly she touches
No matter how many times she tries
Fading,fading
through the ordinary days
Her moments fade day by day
So I pick up the pieces
of her heart she lost and I will keep holding them
Till she knocks on heaven's door
Even if I became a stranger to you
a stranger
a stranger
a stranger
She sweeps the fallen leaves into a pile in the old garden
like collecting something from her old days gone by
Turning,turning
Only time goes by between us
No matter how much we deny
No matter how many times we try
Fading,fading
through the ordinary days
her moments fade day by day
So I pick up the pieces
of her heart she lost and I will keep holding them
Till she knocks on heaven's door
Even if I became a stranger to you
a stranger
a stranger
a stranger
[和訳]
古い庭の落ち葉を掃いて集めてる 過ぎ去った日々の何かをかき集めるように
抜け落ちる 抜け落ちる 皺だらけの指の間を どれだけやさしく触れようとも 何
度試みようとも 薄れていく薄れていく 日常の中から 一瞬が日に日に薄れて
いく
僕が拾い集めるよ 彼女が失った心の欠片を 彼女の命が終わるまで たとえ僕が
彼女にとって見知らぬ誰かになったとしても 見知らぬ誰かに 見知らぬ誰かに
見知らぬ誰かに
古い庭の落ち葉を掃いて集めてる 過ぎ去った日々の何かをかき集めるように
回る 回る 僕らの間の時間だけが過ぎていく どれだけ否定しても 何度試みよう
とも 薄れていく 薄れていく 日常の中から 一瞬が日に日に薄れていく
僕が拾い集めるよ 彼女が失った心の欠片を 彼女の命が終わるまで たとえ僕が
彼女にとって見知らぬ誰かになったとしても 見知らぬ誰かに 見知らぬ誰かに
見知らぬ誰かに
Pieces の 歌詞
歌詞は無料で閲覧できます。
この曲を購入する
このページにリンクをはる
■URL
たとえば…
・ブログのコメントや掲示板に投稿する
・NAVERまとめからリンクする
■テキストでリンクする